top of page
“Emulation of Tao Yuanming’s (ca. 365–427) Rhapsody ‘The Return’ and Chosŏn Scholars’ Neo-Confucian Imagination,” translation with edition of Hong Cao 曹虹, <淵明遺風在海東:李朝文人次韻《歸去來辭》的時代特色>, Chapter 5 in the Rethinking the Sinosphere: Poetics, Aesthetics and Identity Formation in East Asia, co-edited with Smith and Zhang. New York: Cambria Press, 2020. 137-160.
“Emulation of Tao Yuanming’s (ca. 365–427) Rhapsody ‘The Return’ and Chosŏn Scholars’ Neo-Confucian Imagination,” translation with edition of Hong Cao 曹虹,    <淵明遺風在海東:李朝文人次韻《歸去來辭》的時代特色>, Chapter 5 in the Rethinking the Sinosphere: Poetics, Aesthetics and Identity Formation in East Asia

Title:

“Emulation of Tao Yuanming’s (ca. 365–427) Rhapsody ‘The Return’ and Chosŏn Scholars’ Neo-Confucian Imagination,” translation with edition of Hong Cao 曹虹, <淵明遺風在海東:李朝文人次韻《歸去來辭》的時代特色>, Chapter 5 in the Rethinking the Sinosphere: Poetics, Aesthetics and Identity Formation in East Asia

Authors:

editor: Hong, Cao

Year:

2020

Type:

Journal Article

Category:

Translations from Chinese to English

© 2023 by  Memorial. Proudly created with Wix.com

bottom of page